Tuesday, March 16, 2010

Day 12- IS class, free and easy

Hi everyone, due to internet connection problem, I'm posting this post at a later time.

15 March, Monday

The weather ahead is better than what we had experienced for the first few days, which were freezing cold.

Together with Winnie, we went to duoluojie to buy breakfast for the rest of the four girls. I had 汤包and soy milk again which only cost me 4.5rmb to be full.
We had a deeper culture understanding of Wuhan, China. Wuhan has 14 neighbouring country whereby Hubei is in the middle and so, the people in Wuhan are considered the southern people since it is located at the south of China. There are more than 9 million people population in Wuhan and almost more than 6 million people are living in the urban lifestyle. Besides, there are many firms setting up in Wuhan. About 50 French companies in Wuhan, where major industries are optic-electronic, automobile, steel manufacturing, new pharmaceutical sector, biology engineering, new materials industry and environmental protection. Talking about natural scenery and rives, the Yangtze river is the longest river in China, yet the third longest in the world. ChangJiang is a river but not a lake.
Each country have different variety of local food, and so, Wuhan popular food are:
  • 鸭脖 (Duck neck)
  • 热干面
  • 豆皮 (Bean pan)
  • 汤包
  • 面窝 (Salty doughnut)
  • 武昌鱼, where it is taken upon to be the real one if it has 13.5 bones.
IS class ended early today. We decided to go back to 江汉路步行街to shop again.
Inside the 黑-T where we bargained from 40Rmb till 35 Rmb per ride.

It is how amazing that the driver could even agree to send us there despite we only knew that there was only one real chair placed behind and the rest were stools. Hence, Ron and Cynthia sat on those stools while we all squeezed into that chair.

The stores along the streets only opened at 6pm whereby 江汉路步行街 then become even more crowded. Cynthia went to take her photo shoot while we went off exploring the streets ourselves.
Around 6pm in the evening.


We came across this pharmacy. It's name and spelling attracted us because it sounds like some Thai language. All the workers inside the store were dressed smartly in their medical uniforms instead.

Cynthia in her 古装attire.

Reflection:
The most interesting thing we encounter today was that when we went to buy bubble tea from COCO, we had some misunderstandings with the person because of our kind of Chinese language we used in Singapore and the meaning behind it.
We wanted a cup of cold chocolate milk tea.
We said 冷的. However, they don't use this term here. So, the person told us that they have 冰的,温的,热的. Actually, 冷的 and 冰的 have the same meaning, which means cold.
Hence, I think that we should learn and adapt to the country's language when we are there so as to decrease the miscommunication between one another and get what we want and mean accurately since both parties are using the same language, Chinese, but maybe in the different style of usage.

No comments:

Post a Comment